ETNOHISTORIA DE LOS SARAGUROS ANTES DE 1850: DOCUMENTOS Y LIBROS

Jim Belote & Linda Belote   (Compiladores)    2000 / 2003


ETNOHISTORIA DE LOS SARAGUROS ENTRE 1850 Y 1950

CCE = datos sacados por los estudiantes de Dr. Joseph B.Casagrande en los anos 60 de documentos en los archivos de la Presidencia de Quito, Casa de la Cultura Ecuatoriana, Quito.


        1582  158?*   160?    1718a     1718b   1750a*  1750b*  1757*   1773   1789*  1804    1826    1838    1849

* nuevo / new  2003

1582
Padre Pedro Arias Dávila, Pacabamba o Leoquina, en Relación que Enbio a Mandar Su Magestad se Hiziese desta Ciudad de Cuenca y de Toda su Provincia en RELACIONES GEOGRÁFICAS DE INDIAS, Tomo II, Marcos Jimenez de la Espada, ed, Madrid: Biblioteca de Autores Españoles, pp. 278-281, 1965.

Pacaibamba o Leoquina

Relación descrepción de la tierra y provincia y beneficio de la doctrina de Pacaybamba, términos de la ciudad de Cuenca, fecha por el muy reverendo Padre Pedro Arias Dávila, beneficiado della, fecha en el mes de mayo a primero de mil e quinientos e ochenta e dos años ....

Ansimesmo traían guerra con una provincia llamada Saraguros, questá siete leguas y ocho desta tierra; la causa, por questos eran amigos despañoles, y estos Saraguros no, sinó que antes mataban en celadas y en caminos muchos españoles, y daban guerra a estos y a Canaribamba; porque no serviesen a los españoles. Esta es la causa de haber hoy pocos indios.


158? (1967)
Cristobal de Albornoz, La instrucción para describir todas las Guacas del Pirú y sus Camayos y Haziendas. (Pierre Duvoils, ed.) JOURNAL DE LA SOCIETÉ DES AMÉRICANISTES LVI (1): 7-40.

Acacana, guaca prencipal de los indios paltas, eran unas piedras en un cerro junto al pueblo de Cuxibamba [Loja] en el camino real. Era su pacarisca.


160?
Fr. Martín de Morua, HISTORIA DE LOS INCAS REYES DEL PERU: CRONICA DEL SIGLO XVI (Colección de Libros y Documentos Referentes a la Historia del Perú, Tomo IV), Lima: Sanmarti Y Cia, 1922.

[*150*] Capitulo Catorce     De Unas Casas Famosas Que el Fuerte Huaina Capac Hizo, y de Como Iban a Las Casas de las Ñustas Que Estaban Recogidas.
Dicen que este gran Huaina Cápac hizo hacer en esta gran ciudad del Cusco dos casas de cantería de piedra muy ricamente labrada, y hechas las hizo deshacer, piedra por piedra, y mandó que las tornasen á hacer in Quito; y para el dicho efecto llevaron todas las piedras, y llegando con ellas junto á Quito, en los Cañares, en un pueblo que llamaban Saraguru, cayó un rayo y quebró la piedra principal del edificio que se había de atravesar en la puerta principal, y sabido por el Inga que le avisaron, lo temió y tuvo por mal agüero, y mandó que la dejasen allí toda la dicha piedra, á donde está hoy en día en el dicho lugar, junto al camino real. La cual piedra llevaron mucha cantidad de indios con excesivo trabajo, porque demés de haber más de cuatrocientas leguas, no la llevaron por el camino real, porque por muchas partes no podían pasar y les era necesario rodear por los despoblados, porque las dos partes de la piedra eran muy grandes y muy suntuosas, y en aquel tiempo [*151*] había gran suma de gente y pueblos muchos ...


1715
CCE, Vol 31, Fol. 198

El cacique del quinto del pueblo de San Pedro de Saraguro, DonFelipe Bera, y los caciques de la corona Martín Vera y Sebastián Medina, en nombre de los demás indios de este pueblo manifiestan ante el Fiscal que estas tierras lo han tenido desde sus antepasados y que las autoridades siempre les han amparado: pero Alonso Rosa de Benavides quien les amenaza a seguir quitandoles más y ha puesto unas vacas, bueyes y mulas, yeguas; con estos ganados les ocaciona gravísimos daños a sus sementeras, dejandoles sin alimentación para sus familias. Pide a V.S. ordene que en este pueblo de indios no habiten españoles, mestizos ni mulatos ...



1718a
Documento (in muchas partes no legible) in colección particular, Saraguro.

En el pueblo deSaraguro en dies y seis dias delmes de diciemb.e año demill setesientos y diesy ocho ante el Señor Capitan Don Juan Philipe ... Mayo de Castillo familiar titular del S.to oficio y Jues Comisario para la benta compoleción y medias detierras detodo el distrito dela ciudad deloja sepresentó esta petición por los contenidos en ella. ...

El defensor delos naturales deste Corrigimiento en nombre y por la defensa de Don Agustín Poma Casique y Gobernador deste pueblo deSaraguro Don Pascual Contento Casique de-la Real Corona Joseph Gira alcalde Mayor y Tomás Medina Rejidor-Regidor y Pedro Seraguibi y demas yndios del Comun deste dho pueblo paresemos ante VMa y desimos quenos Conbiene anuestro dno el sacar un tanto, autorizado en publica forma y manera que aga [?] delos medidos y autos que a hecho VMd. ... pueblo sobre las tierras que hemos estado posiendo desde la fundación deste para ocurrir conel testimonio que VMd nods diere ....


1718b
Documento (in muchas partes no legible) in colección particular, Saraguro. Las primeras páginas indican una fecha comenzando en 1718.

[*Página 7*] .... y de todas las tierras y estancias qe tienen yan poseydo de tiempo ynmemorial aesta parte pues en todos los refiridos en la Vista quye Umd hizo esta toda la comunidad = de indios. Consus cosas [?] arboles y sus ganados menores y mayores ... viven los yndios del quinto sino tambien los foresteros que llaman de la corona todos con sus familias de mugeres e hijos las quales sesuman en quinientos y sin cuenta pesos por los tasadones que Umd. fue servido. ...

[*Página 13*] .... y que en dho ynforme se ponga el numero de yndios y familias assi de los del quinto como de los de la Corona pediendo para ello los padrones - a Nuestro Cura pues poco a se hizo en dho pueblo numeracion ....

[*Página 16*] .... en nombre de Pedro Seraguibi yndio Regidor Mayor ....

[*Página 17*] .... para podernos sustentar y pagar tributos ....

[*Página 21*].... El defensor de los naturales deste Corigimiento ennombre a porla de fenza deste pueblo deSaraguro Don Pascual Contento Casique dela R.l Corona Joseph Gera Alcaldemayor y Thomas Medina Regidor Regidor y Pedro Seraguibi y demas indios, del comun deste dho pueblo paresemos Ande UMd ... sobre las tierras qe hemos estado poseyendo desde la fundación deste para o Curría



1750
CCE,Vol. 42, Fol. 162

[... Real Provisión al corregidor de Loja ordene a los justicias y jueces de esa ciudad, que por ningún concepto ocupen a los indios de Saraguro en trabajos de mitas, por ser de climas diversos a las parcialidades enque viven, y así, mismo dejen tranquilmente que estén en los tambos que se han creado ...

Don Luis Lozano, cacique del pueblo ... por leyes ... en el que se preven que los indios no sean extraidos de sus reducciones a lugares distantes, no mas de 3 leguas.

Con mayor razón no debían mandar a las mitas quienes desempenan servicios públicos en este caso el tambo, perjudicando a su mejor servicio.]


1750
CCE, Vol. 42, Fol. 143

[... Real Provisión al corregidor de Cuenca indique a los casiques de Oña y Saraguro que los indios de Chuquiribamba y otros, no los podran nombrar para el servicio de mitas a climas distintos a los que moran, y así mismo se estableceran relevos para este servicio para que puedan ocuparse de aviar al tambo que se ha establecido para el tráfico entre Saraguro y Ona ... ]


1757
CCE, Vol. 50, Fol. 130

[... Sobre el contribución de los indios de los pueblos de Guanasán y Chillán en el tambo de Saraguro, por tanto no están obligados a ir a trabajar en la villa de Zaruma. ...

Casique Principal - Guanasán - Felipe Balduma, de Chillán - Nicolas Pacheco ... los indios de estos pueblos sirven en el tambo de Saraguro, reparan los caminos y contribuyen con 70 pesos al año para esta obra pública ...]



1773
P. Bernardo Recio, S. J. COMPENDIOSA RELACIÓN DE LA CRISTIANIDAD DE QUITO, Madrid: Biblioteca Missionalia Hispanica.

[*347*] Acuérdome con gozo singular de una cruz grande que se colocó en un monte [*¿Puglla?*] muy empinado y exento de Saraguro, pueblo que media entre Cuenca y Loja. Después de colocada con gran fatiga, nos servió de grande consuelo, no sólo la vista del salutífero leño exaltado en aquella bárbara altura, sino mucho más el fruto que produjo, que fué el fin de una superstición que antes había. [*348*] De la cima de aquel monte descendía, o se desgajaba, una fuente o arroyuelo que llamaban los indios Cusi yacu, que es decir agua de la dicha. Allá acudían los indios, por la antigua costumbre de la gentilidad, a hacer sus vaticinios y ejercer sus agüeros. Pues viendo ya allí la cruz, la empezaron a apallidar agua santa, y atribuyendo a su virtud los efectos, que esperaban, se abolió la superstición, y se derivo a ellos la veneración a aquella señal de salud signum salutis. Fué esto una cosa tan sonada, que el cura de allí me aseguró después cómo el señor comisario de Loja había dado muchas gracias a Dios de haber cesado con este medio las muchas delaciones, que, por la superstitición de los indios, le daban mucho quehacer.


1789 (1946)
Padre Juan de Velasco, HISTORIA DEL REINO DE QUITO EN LA AMERICA MERIDIONAL, Tomo III. Quito: El Comercio

[*144*] El Pueblo de Saraguro es otro de los principales, [del corregimiento de Loja] grande, populoso y bueno. Viven también en este diversas familias españolas, acomodadas y gobernadas por otro teniente, que así mismo nombra la Real Audiencia.


1804
Francisco José de Caldas, VIAJES, Bogotá:Editorial Minerva, 1936.

[*159*] El 9 de Octubre [1804] pasamos a Zaraguro. el río de Oña, que también entra en León, es de caudal del de Uduchapa. Aquí se dividen las jurisdicciones de Cuenca y Loja. Hay después una larga y peligrosa subida, que llaman Escalerillas, en que vimos por primera vez las befarias urens u resinosa, mucha mirica cerifera y otras plantas. Hay otro palacio, que seguramente fue tan suntuosa como el de Callo, llamado Villamarca. No queda sino un número [*160*] prodigoso de piedras cortadas en paralelepípedos perfectos, y una serie muy larga de pequeños cuartos algo distantes del centro del palacio.

El río de Zaraguro es considerable; no da vado y va a reunirse al de León, al noroeste del pueblo. Es de admirar la ligereza de La Condamine en hacerlo ir a Zaruma y a Túmbez. Zaraguro es up pueblo bien considerable, y talvez el mayor del corregimiento de Loja; es bastante elevado. Colocado al principio de la montaña, es el puerto y la escala indispensable para todos los que viajan al Perú; su nombre viene de Zara (maíz) y muro (grano). Véase Garcilaso.

. . . Sus casas elípticas. Su chinchona. Su iglesia, paramentos, providencias de sus curas sobre los matrimonios de los indios. Anécdota de la india que perdió su hijo en lo más florido de su edad; su respuesta sublime: Chaupi punchapi tuta yarca. En la mitad del día le anocheció.

El 11 pasé a las Juntas, que es otro ingapirca. ...


1826
Documento in colección particular, Saraguro

[Sello de la Republica de Colombia, Departamento Asuay] SELLO CUARTO VALE MEDIO REAL AÑOS DE MIL OCHOCIENTOS VEINTISEIS Y VEINTISIETE

Melchor y Juan Domingo Sarango, Indigenas de la Parroquia de Saraguro en recurso de queja contra el ex alcalde [?] Juan Tapia po la injusticia qe con desafora del jusgado 2o y sin querer oirnos, nos ha hecho en el ...      Que siendo pacificos posedores por largos años de unas Tierras de Revercion, nos ha despojado de ellas el dho ex alcalde conescripto Judicial, por el proyecto de colocar en ellas asu hijo Felix conestando este arvitrario ilegal procedimiento con la suposecion de qe las posecionarios Vecino estaban descontentos, pues pa ella se tenia ya intensionado a Joaquin Abrigo, marido dela parte qe pese Isabel, india {que es su domestico pr ser concierto de su yerno Leonardo Armijos} y quien quando huviese tenido algun dho por su muger, lo havia perdido por haber ido a vecindarse in Paccha, donde se mantubo los años q la inmemorial costumbre, yla rason previenen son nesesarios pa q no le quede opcion al terreno qe desocupaba, pues este es como un vinaculo de la comunidad por gracia del Governador y pr los forsosos servicios aque es obligada, no adquiriendose por el posedor más dho que el de la posecion q se le da en mutuo de los servicios aque es compromitido el comun insolidum, y jamás el Indio en particular, sino en rason de las cargas q con el parte la comunidad, q in rigor es dueño absoluto del usufructo solamente, sin facultad de enagenar el dominio directo; si el Señor delo lo es por el tpo de sus servicios y [?] ...


1838
Documento in colección particular, Saraguro

[Sello de la República de Ecuador, 1/2 real]
PARA LOS AÑOS DE MIL OCHOCIENTOS TRENTA Y SIETE Y MIL OCHOCIENTOS TREINTA Y OCHO

[?] Governador de Provincia
El protector de indigenas a nombre de Antonio Sarango Casique de Collana de Saraguro ante US según [derecho?] dise: que este le informa haber servido el doctrino por un año, con cuyo motivo ha tocado enpobresa pues que los gastos que ha hecho son crecidos en circunstancias de tener que fomentar una familia larga: por tanto el Ministerio suplica aUS se digne admitirle la renuncia que hase de Casique su defendido nombrando otro sugeto que lo desempéne, de que recivirá gracia y juct.a que solicita en Loja a 1o de Mayo de 838.
Agustin Riofrío [*firma*]

Loja Mayo 1o de 1838

Tomadas en consideración las causales que se advisen en la presente renuncia y constando ala persona que ocupa la gobernación, haber complido exactamente con los deberes desu ministerio pues ha realizado en el toda la cobransa dela contribución de Indigenas del año anterior admitese la espresada renuncia y se nombra en su lugar según los informes de los SS Tenientes de Saraguro a Tomás Sarango, a quien se le estendera el [?] titulo.

El Gob.r
José Joaquín de Riofrío [*firma*]
. . .

1849
Documento (testamento) en colección particular, Saraguro

Sello.9º_deámedia_real_A_para los años de 1849_1850_

En el nombre de Díos todo poderoso Amen.

Sea notorio á cuantos esta presente memoria demi testamento vieren como yo el yndigena Melchor Sarango hijo legitimo de Mateo Sarango y antonia Medina vecino del Pueblo de saraguro hallandome como me hallo enformo en cama con el accidente q. Dios nuestro Señ se a servido mandarme pero sano de la memoria, entendiemento, y voluntad y temiendo como es justo el trancito de esta vida mortal a la eterna, imploro el aucilio, y amparo ala Virgen Santisima delRosario Abogada de pecadores el de los Santos Apostoles San Pedro, y San Pablo y de todos los bien aventurados de la corte Selestial para que interseden en el acatam.to Divino, por el descanso de mi alma: Creyendo como firmamente creo en el Misterio de la Santisima trinidad Padre, hijo y Espiritu Santo tres personas distintas y un solo Dios verdadero, creo que nuestro Señor Jesu Cristo en cuanto hombre fue concivido en las purisimas entrañas de la Santisima Virgin Maria por obra del Espiritu Santo creo que nació, padeció, y murió aftentosamente por la redencion del mundo creo que está sentado ala diestra de Dios Padre todo poderosa, y que desde alli ade benir a Jusgar a los vibos, y alos muertos, y en todos los demas Misterios que cree y confiera nuestra Santa Madre la Yglesia Catolica, Apostolica, Romana, en cuya fé y creincia es mi voluntad vivir y morir y para sanear mi conciencia quiero formar el presente testamento en los terminos siguientes.

Primeramente encomiendo mi alma a Dios nuestro Señor que crio y redimió con el precio de su Sangre, y el cuerpo ala tierra de que fue formado, y a Dios nuestro Señor fuese servido de llebarme de esta presente vida ala eterna mando que mi cadavber sea sepultado en el panteon de esta Parroq.a y le paguen los [?] ami cura arraglado ala ley declerado asi para que conste
Declaro que alas mandas forsosas y acostumbradas se pague un cuartillo a cada una de ellas; declaralo asi para que conste.
....
Declaro que fui casado y vbelado en primeras nupcial segun orden de nuestra Santa Madre Yglesia con la finada Apolinacia Japon, y durante nuestro matrimonio hemos tenido y procreado por nuestros hijos legitimos a ocho como son Juan, Antonio, Juan Santiago, Manuel, Agustin, Benancia, Paula, y Micayla de estos han muerto Benencia y Paula dejando hijos, Manuel, Agustin y Micayla no dejaron sucesor ninguno y existen vivos los demas que son Antonio, Juan Santiago, y Juan declarolo asi para que conste.
Declaro que fui casado en segunda nupcias con Dorotea Chalan en la que no ha tenido hijos ningunos: declaralo ... Declaro que no he tenido ante mi durante mi matrimonio hijo alllguno natural ni adultario: declaralo ...
Declaro por mis bienes una estancia en Zshadanpamba de tierres rebersorias: ...
Declaro que dejo otra estancia llamada Sause contigua alas tierras del yndigena Manuel Medina: ...
Declaro que dejo dos solares pequeños dentro de las goteras del Pueblo circulados de circos: ...
Declaro por mis bienes tres buyes asadores, tres bacas, las dos con crias y una sola: ...
Declaro por mis bienes una yegua parida de un potrillo: ...
Declaro por mis bienes dose cabesas de obejas, las cinco estan en poder de mi hijo Antonio, tres en poder de mi hijo Juan Santiago, y las cuatro amarradas al cabestro: ...
Declaro por mis bienes una barreta bieja, dos lampas y un machetillo biejo: ...
Declaro que no debo a nadie, y caso que resulte alguna aesencia provada que sea mando le pague: ...
Declaro que Manuel Espiritu Guaman me debe siete reales, Sinson Paqui cuatro reales, Crisanto Cabrera tres reales felisiano Cabrera reales mando le cobren: ...
Declaro que no me deben más y caso que resulte alguna en mi favor mando le cobre: ...
Declaro por mis unicos y [?] herederos amis hijos legitimos arriba expdresados, para que despues de mi falliciemento entren al gose de mis bienes por iguales partes, con la bendicion de Dios y la mia: ...
Y para cumplir con este mi Testamento sus mandas y legadas nombro por mi alvasea a mi hijo legitimo Antonio Sarango in solidum aquien le confiero todo mi poder y facultad para el cumplimiento y tener mis bienes mientras biese ser nesesario como biere comberis Reboco, anido, doy por ninguno de ningun valor ni efecto otrosqualisquier testamento codicilios o memorios que antes de este hubiese echo y solo quiero que balga este, por ser mi ultima y final voluntad y para que conste hago en presencia del Señor Teniente Juan José Sanches y [?] que sallaron precentes que lo fueron los [?] Manuel Celi, José Arias, y Pablo Montaño. Yo referido Teniente hallandome precente de principio a fin de este Testamento certifico que el Testador Melchor Sarango al parecer está en su entero juicio segun las consertados rasones que habló con migo en la dispocicion de este Testamento sus mandas, y legados, y para que conste lo firmo en Zshadanpamba a beinte y dos de febrero de Mil ochoicientos cuarenta y nuebe = Enmendado = a ocho=tres=no=vale=borrado=no vale=


Prepared October 1, 2000
ETNOHISTORIA DE LOS SARAGUROS ENTRE 1850 Y 1950
SARAGURO HOMEPAGE (http://www.saraguro.org)
Fuente del deseño del fondo: faja de Saraguro